Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

претвориться в действительность

  • 1 осуществиться

    мое жела́ние осуществи́лось — mi deseo se ha realizado (se ha cumplido)

    БИРС > осуществиться

  • 2 materializarse

    1. прил.
    1) общ. материализоваться, облечься в плоть и кровь, овеществиться, осуществиться (претвориться в действительность)
    2) книжн. претворить, претворять
    2. гл.

    Испанско-русский универсальный словарь > materializarse

  • 3 való

    сделанный из чего-то
    vmire
    пригодный к чему-то
    для
    * * *
    формы: valók, valót
    1) vmire го́дный для чего, предназна́ченный для чего

    fejre való kendő — головно́й плато́к

    2) под-ходя́щий кому, для кого-чего, на что

    neki való szerep — подходя́щая ей роль

    3) vmiből сде́ланный из чего
    4)

    hová való vagy? — отку́да ты ро́дом?

    5)

    valóra válni — соверша́ться/-ши́ться; сбыва́ться/сбы́ться; осуществляться/-ви́ться; опра́вдываться/-равда́ться

    * * *
    I
    mn 1. (igazi, valóságos) действительный, истинный; (tényleges) фактический;

    a \való élet — действительность;

    a dolgok \való állása — истинное положение дел; ez nem kitalálás, hanem \való tény — это не выдумка, а действительный факт;

    2. (igaz) правдивый, справедливый;

    \való állítás — правдивое утверждение;

    \való hír — справедливый слух; \való igaz — правда; ir. az élet \való ábrázolása — правдивое изображение жизни;

    3.

    a létért \való küzdelem — борьба за существование;

    az irántad \való szeretet — любовь к тебе;

    4.

    (megfelelő, alkalmas) vkinek, vminek v. vkire, vmire v. vkihez, vmihez \való — для кого-л., для чего-л.; по кому-л., по чему-л.; впору кому-л.; (при)годный к чему-л.;

    enni \való gyümölcs — съедобный фрукт; gyermeknek \való könyv. — книга для детей; ez nem ide \való — это сюда не подходит; ínyére/kedvére \való — по вкусу кого-л.; lábára \való csizma — сапог по ноге; ez a cipő a lábamra \való — эти туфли мне впору; mire \való itt ez a gomb? — зачем здесь эта пуговица? semmire sem \való ни к чему не годится; никуда не годится; szerszámnak \való fa — дерево для инструмента; nem \való tanítónak — он не годится в учители;

    5.

    ez nekem \való — это мне подстать;

    neki \való szerep — подходящая ей роль; nem \való nekem — это мне не подходит; ez a ruha nem neked \való — это платье тебе не подходит; ez a felöltő nem rám \való — это пальто мне не впору; nem hozzád \való ez a lány — эта девушка тебе не подходю;

    6.

    minden valamire \való ember — каждый порядочный человек;

    minden valamire \való üzletben — в каждом порядочном магазине; mire \való beszélni erről! — кому охота говорить об этом!; előbbre \való
    a) (fontosabb) — более важный;
    b) (sorrendben) ez a szó előbbre \való это слово нужно поставить выше/впереди;
    szól. van magához \való esze — он себе на уме;
    ( fn.-i igeneves szerkezetek) irigyelni \való ember — человек достойный зависти; táncolni \való kedvem van — мне хочется танцевать; tudni \való, hogy — … известно, что …;

    8. (illik) годиться; (vkinek) впору (кому-л.);

    csak felnőtteknek \való — только для взрослых;

    fára mászni csak gyermekeknek \való — на деревья лазить впору только мальчикам; ez nem \való! — это не годится!; ez nem magának \való — не про вас писано; erről nem \való beszélni — об этом не говорит; nem \való így veszekedni — не годится так ссориться; így viselkedni nem \való — так поступать не годится;

    9. (vhonnan) быть v. происходить откуда-л.;

    vhová \való — уроженец, (nő) уроженка;

    hová \való vagy? — откуда ты родом? honnan \való? он откуда будет? ő is ebből a társaságból \való и он из этого общества; te is közülünk \való vagy — ты ведь тоже наш; ez a váza még a nagyanyámtól \való — эта ваза принадлежала ещё бабушке; régi időkből \való emlék — воспоминания из старых времён; nem a szakmából \való — он не спецалист;

    10.

    (vkitől, vmitől) a második házasságából \való fia — сын от второго брака;

    11.

    vmiből \való — сделанный из чего-л.;

    fából \való — сделанный из дерева; деревянный; üvegből \való — сделанный из стекла; стеклянный;

    II

    fn. [\valót, \valója] 1. (valóság) — действительность, явь;

    álom és \való — сон и явь;

    2.

    \valóra válik — стать действительностью; осуществляться/осущесвиться; претвориться/претвориться в жизнь/ дело; воплощаться/воплотиться в жизнь; оправдываться/оправдаться;

    \valóra vált ocy — ществлять/осуществить; воплощать/воплотить в жизнь; álma \valóra vált — его мечта претворилась в жизнь; a nép. álmai \valóra váltak — чаяния народа воплотились в действительность; kívánságom \valóra vált — моё желание осуществилось; a reményeik nem váltak \valóra — их надежды не оправдались; \valóra váltja álmait — осуществлять свой чаяния; \valóra váltás — осуществление; \valóra váltható — осуществимый;

    3.

    (vkinek a lénye u jelleme) vkinek a teljes \valója — всё существо кого-л.;

    egész \valójában megremegett — он вздрогнул всем телом; egész \valóját betölti — заполнять всё его существо; kivetkőzik az emberi \valójából — потерять человеческий облик;

    4. (igazság) правда;

    \valót állít — говорить истину/правду;

    5.

    sok az elmondani \valóm — я должен много рассказать;

    sok kifogásolni \valót találok rajta — я нахожу в этом много недостатков; mi nevetni \való van ezen? — что в этом смешного?

    Magyar-orosz szótár > való

  • 4 īstenoties

    общ. осуществиться, осуществляться, претвориться в жизнь (в действительность), претворяться в жизнь (в действительность)

    Latviešu-krievu vārdnīca > īstenoties

  • 5 rzeczywistość

    сущ.
    • актуальность
    • действительность
    • реальность
    * * *
    rzeczywistoś|ć
    действительность;

    w \rzeczywistośćci в действительности, на самом деле; stać się \rzeczywistośćcią, zmienić się w \rzeczywistość осуществиться, претвориться в жизнь

    * * *
    ж
    действи́тельность

    w rzeczywistości — в действи́тельности, на са́мом де́ле

    stać się rzeczywistością, zmienić się w rzeczywistość — осуществи́ться, претвори́ться в жизнь

    Słownik polsko-rosyjski > rzeczywistość

  • 6 ponerse en práctica

    Испанско-русский универсальный словарь > ponerse en práctica

  • 7 megvalósul

    [\megvalósult, valósuljon meg, \megvalósulna] ocyществляться/осуществиться, исполниться/ исполниться, выполниться/выполниться; претворяться/претвориться в жизнь; реализоваться, совершаться/совершиться, свершаться/свершиться; (teljesedik) сбываться/ сбыться;

    a nép. álmai \megvalósultak — чаяния народа воплотились в действительность;

    az elgondolás \megvalósult — замысел претворился в дело; ez nem valósul(hat.) meg — это остаётся только на бумаге

    Magyar-orosz szótár > megvalósul

  • 8 həyat

    I
    сущ. жизнь:
    1. особая форма движения материи, возникающая на определенном этапе её развития. Yerdə həyatın əmələ gəlməsi возникновение (зарождение) жизни на Земле, üzvi həyat органическая жизнь, həyatın əsasını zülali birləşmələr təşkil edir основу жизни составляют белковые соединения
    2. физиологическое существование человека, животного, растения от зарождения до смерти. İnsan həyatı человеческая жизнь, uşağın həyatı жизнь ребёнка, həyat ələmət(lər)i признаки жизни, həyatın sonu конец жизни, həyatı sevmək любить жизнь, həyatını xilas etmək kimin спасти жизнь кому, həyatını həsr etmək kimə, nəyə посвятить жизнь кому, чему, həyat üçün qorxulu опасный для жизни
    3. уклад, способ существования. Ağır həyat тяжёлая жизнь, xoşbəxt həyat счастливая жизнь, sakit həyat спокойная жизнь, ailə həyatı семейная жизнь, şəxsi həyat личная жизнь, kənd həyatı деревенская (сельская) жизнь, şəhər həyatı городская жизнь, həyat tərzi образ жизни
    4. период в существовании кого- л., ограниченный рамками пребывания где-л. Tələbə həyatı студенческая жизнь, cəbhə həyatı фронтовая жизнь
    5. окружающая нас реальная действительность, бытие. Real həyat реальная жизнь, elmin həyatla əlaqəsi связь науки с жизнью, həyat həqiqəti правда жизни, həyatın təsviri изображение (описание) жизни, həyatı başa düşmək понимать жизнь, həyatı dəyişdirmək переделать (преобразовать) жизнь, həyatdan öyrənmək учиться у жизни
    6. деятельность общества и человека в тех или иных проявлениях. Mənəvi həyat духовная жизнь, mədəni həyat культурная жизнь, elmi həyat научная жизнь, ölkənin ictimai həyatında önəmli bir hadisə знаменательное событие в общественной жизни страны
    II
    прил. жизненный (относящийся к жизни во 2 и 4 знач.). Həyat yolu жизненный путь, həyat təcrübəsi жизненный опыт, həyat fəaliyyəti жизненная деятельность; həyat yoldaşı: 1. супруг (муж); 2. супруга (подруга жизни, жена); həyat vərmək kimə, nəyə давать, дать жизнь кому, чему; həyata qaytarmaq kimi вернуть к жизни кого; həyat keçirmək (həyat sürmək) necə жить, проживать, прожить жизнь как; həyata atılmaq вступать, вступить в жизнь, начать самостоятельную жизнь; həyata vida etmək (həyatla vidalaşmaq) прощаться, проститься с жизнью (скончаться, умереть); həyata göz yummaq см. həyatla vidalaşmaq; həyatından keçmək отдавать, отдать жизнь за кого-л.,за что-л.; həyatını vermək kim, nə uğrunda
    1) отдавать, отдать свою жизнь з а ког о, з а чт о
    2) kimə посвящать, посвятить свою жизнь кому; həyatını qurban vermək жертвовать, пожертвовать своей жизнью; həyata keçirmək претворять, претворить в жизнь, осуществлять, осуществить; həyata keçirilmək претворяться, быть претворенным в жизнь; həyata keçmək претворяться, претвориться в жизнь, осуществляться, осуществиться; həyatın nəbzini tutmaq (tapmaq) находить, найти пульс жизни; həyatdan geri qalmaq отставать, отстать от жизни; həyatına qəsd etmək kimin покушаться, покуситься на жизнь кого, чью

    Azərbaycanca-rusca lüğət > həyat

См. также в других словарях:

  • претвориться в жизнь — претвориться в действительность, воплотиться в действительность, облечься в плоть и кровь, реализоваться, свершиться, воплотиться в жизнь, стать реальностью, стать явью, воплотиться, совершиться, материализоваться, осуществиться, претвориться,… …   Словарь синонимов

  • ПРЕТВОРИТЬСЯ — ( рюсь, ришься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), рится; совер., во что (книжн.). Осуществиться, воплотиться. Идея претворилась в жизнь (в реальность, в действительность). | несовер. претворяться ( яюсь, яешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.),… …   Толковый словарь Ожегова

  • исполниться — осуществиться, реализоваться, сбыться, материализоваться; минуть, миновать, стукнуть, пробить, выполниться, представиться, проиграться, преисполниться, проникнуться, напеться, прочувствовать, произвестись, проделаться, разработаться,… …   Словарь синонимов

  • осуществиться — исполниться, реализоваться, сбыться, воплотиться в жизнь, воплотиться в действительность, претвориться в жизнь, претвориться в действительность; материализоваться, основаться, удаться, устроиться, развернуться, совершиться, провернуться,… …   Словарь синонимов

  • реализоваться — осуществиться, исполниться, сбыться, материализоваться, облечься в плоть и кровь, создаться, совершиться, стать явью, самореализоваться, воплощаться, воплотиться, совершаться, добиться степеней известных, занять положение, выполниться,… …   Словарь синонимов

  • сбыться — осуществиться, исполниться, реализоваться, материализоваться, облечься плотью и кровью, стать реальностью, совершиться, произойти, стать явью, свершиться, продаться, претвориться в жизнь, претвориться в действительность, воплотиться в жизнь,… …   Словарь синонимов

  • совпадать — СОВПАДАТЬ, несов. (сов. совпасть), с чем. Происходить (произойти), совершаться (совершиться), претворяться (претвориться) в действительность, осуществляться (осуществиться) одновременно (о двух или нескольких событиях, действиях, фактах) [impf.… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • СВОБОДА — многозначное понятие, крайние значения которого: 1) С. как возможность индивида самому определять свои жизненные цели и нести личную ответственность за результаты своей деятельности; 2) С. как возможность действовать в направлении цели,… …   Философская энциклопедия

  • осуществляться — ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ1, несов. (сов. осуществиться). 1 и 2 л. не употр. Исполняться (исполниться), воплощаться (воплотиться) в действительность, претвориться в жизнь (о чем л. задуманном, запланированном, желаемом и т.п.) [impf. to come true, be… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • исполняться — ИСПОЛНЯТЬСЯ1, несов. (сов. исполниться). 1 и 2 л. не употр. Осуществляться (осуществиться) (о чем л. задуманном и желаемом), претворяться (претвориться) в жизнь; Син.: выполняться [impf. to come true, be fulfilled, be implemented, be executed, be …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Юмор — Первоначально на латинском языке слово humor означало жидкость, сок. Другие значения оно получило в связи со средневековой медициной, по которой здоровое состояние человеческого организма зависит от надлежащих свойств и соединения четырех… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»